


Segundo episódio da segunda temporada da série G&B.
Curioso para saber o que vai haver? Abra o post.
Confira o episódio:
~TOC TOC~
JC: Porra, nunca foi tão difícil dormir…
JC: Ed, eu já não disse que eu q… p-pois não, senhor?
Policial: Bom dia, senhor. Polícia de Los Santos.
JC: Bom dia. Algo errado?
Policial: Recebemos duas ligações de seus vizinhos. Eles disseram que ouviram sons de tiros aqui de noite. Há algo que eu preciso saber?
JC: Oh, sim sim. Tentaram assaltar minha casa ontem de noite. Quando me viram tentaram atirar em mim e eu me joguei pela janela. Os tiros atravessaram a parede. Ainda conseguiram levar a TV da sala.
Policial: E por que não ligou para a polícia?
JC: Eu tava dormindo, tava muito cansado. Pensei em fazer isso hoje.
Policial: Certo. Você se lembra do rosto dos assaltantes?
JC: Não, como eu disse, eu tava cansado. Não me lembro de nada.
Policial: Nós viemos porque desconfiamos do crescimento das gangues na região. Muitas casas estão sendo invadidas e ficamos sabendo da morte dos seus pais recentemente. Apenas estamos garantindo se eles não voltaram para tentar matar você.
JC: Garanto que eles nunca voltarão, senhor.
Policial: Tudo bem, faça uma ocorrência na delegacia logo. Iremos entrar para averiguar.
JC: Ok.
Policial 2: Olha, tem cupim por todo o lado.
Policial: São marcas de tiro, seu idiota.
Policial: Desculpe-me por isso, senhor. Meu novo recruta ainda não tem muita experiência. Parece que tudo bate com a sua história. Qualquer coisa retornaremos. Vamos, Oficial Tenpenny.
JC: Até.
JC: Tiras idiotas inúteis. Por que na morte dos meus pais não agiram assim?
JC: Pra piorar ainda perdi o sono. Acho que vou dar uma volta com o Eddie.
JC: Fala, Ed.
Eddie: Fala, vagabundo.
JC: Eu tava cansado. Eu falei.
Eddie: E então? O que houve? Você tava estranho hoje.
JC: Nada, só tava com sono mesmo. Não venho dormindo bem. Acho que é porque fico pensando demais nos meus pais.
Eddie: Beleza então.
JC: Eu acho que não vou conseguir dirigir até em casa sem desmaiar. Será que posso dormir aqui? Tem lugar no sofá?
Eddie: Tem sim, mas ainda tô achando meio estranho tudo isso.
JC: Não tem nada acontecendo, relaxa. Só tô com sono mesmo.
Eddie: Tem lugar tranquilo no sofá sim. Pode ficar lá hoje a noite.
JC: Beleza, valeu.
Mãe do JC: Filho, você não devia virar um assassino por termos sido assassinados.